http://viet-studies.info/kinhte/XuanARap_XuanMyanmar_VNN.htm
Vietnamnet (2-1-13)
Bài này đã bị gỡ
bỏ (3-1-13)
Hồng Ngọc
“Đứng trước nguy
cơ bị lệ thuộc vào cường quốc láng giềng, giới
lãnh đạo Myanmar đã có những thay đổi kịp thời
và ngoạn mục”.
Cùng thuộc về một làn sóng dân chủ hóa trên thế
giới, nhưng “Mùa xuân Ả rập” để lại những vết
thương sâu sắc chưa hứa hẹn ngày lành, thì Mùa
xuân Myanmar cũng chính là quá trình làm lành
vết thương của thời kỳ độc tài.
Mùa xuân bão táp ở Ả rập
Một loạt chế độ tại Ả rập – từng ưỡn ngực với sự
“đặc thù” của văn hóa Hồi giáo mà từ chối nền
dân chủ – đã đồng loạt đi đến hồi kết. Tất cả
được châm mồi với chỉ một đốm lửa ở Tunisia hai
năm trước.
…Trong Mùa xuân Ả rập, cựu Tổng thống Yemen Ali
Saleh đã ra đi theo một cách êm ả nhất có thể:
ông từ chức sau 33 năm cầm quyền và sang Mỹ đổi
lại quyền miễn tố, để lại một Yemen kiệt quệ và
đối mặt với các cuộc nổi dậy và nội chiến.
Hầu hết trong số đó đều tiếp tục nhiệm kỳ của
mình sau các cuộc “bầu cử” không có ứng cử viên
đối lập và chiến thắng với tỷ lệ phiếu bầu cực
cao. Nhưng sự “tín nhiệm cao” đó không che giấu
được những vấn đề trầm trọng của dân chúng và
khối tài sản kếch xù của những nhà cầm quyền.
Và những cuộc nổi dậy của “Mùa xuân Ả rập” đã
lột tả bản chất của sự “tín nhiệm cao” chính là
sự sợ hãi của dân chúng, chứ không phải vì đó là
chính quyền của nhân dân như các nhà độc tài vẫn
tự xưng.
Nhưng sự cai trị bằng nỗi sợ hãi của dân chúng
cũng tạo ra sự căm phẫn âm ỉ, và nó sẽ bùng lên
khi tích tụ đủ mạnh và có một mồi lửa ném vào.
Cái giá mà đất nước họ phải trả còn lớn hơn thế.
Là sự kiệt quệ của dân chúng do sự bòn rút của
họ. Là sự hèn đụt và tính thụ động của dân chúng
do sự đe dọa của họ. Là sự khủng hoảng lòng tin
và đạo đức của dân chúng, do sự cai trị vô đạo
đức và chia rẽ dân chúng của họ. Và cuộc nổi dậy
như một vết thương được làm loét thêm, do tâm lý
trả thù không chỉ nhằm vào nhà độc tài mà còn
hướng cả vào những người từng tham gia hệ thống
ấy, và những người được lợi nhờ hệ thống ấy, tạo
ra một xã hội bị chia rẽ.
Mùa xuân ấm áp với Myanmar
Myanmar, giành độc lập năm 1948, bị hết thống
tướng này đến thống tướng khác cai trị sau cuộc
đảo chính quân sự năm 1962. Trong ngôn ngữ của
chính trị học, đó là chế độ Qủa đầu (độc tài
nhóm), một hình thức tinh vi hơn của độc tài cá
nhân.
Dù tinh vi tới đâu thì bản chất của mọi chế độ
độc tài đều là cai trị đất nước để phục vụ cho
quyền lợi của những kẻ cai trị, thay vì để phụng
sự nhân dân và đất nước. Đó là nguyên nhân
Myanmar từ vị thế là một đất nước phát triển
hàng đầu châu Á đầu thập kỷ 1960 đã tụt hậu và
kiệt quệ thành một nước lạc hậu nhất ở Đông Nam
Á những năm qua.
Đứng trước nguy cơ bị lệ thuộc vào cường quốc
láng giềng, giới lãnh đạo Myanmar đã có những
thay đổi kịp thời và ngoạn mục.
Cuộc bầu cử dân sự năm 2010 tưởng như chỉ là
mang tính hình thức để hợp thức hóa sự cai trị
của những tướng lĩnh cũ, mà Tổng thống được bầu
vào Mùa xuân 2011 Thein Sein nằm trong số này.
Lần đầu tiên nắm quyền cao nhất ở Myanmar, vị
tướng cũ đã từ bỏ đường lối cai trị độc tài,
bằng cách chấm dứt những dự án của cường quốc
láng giềng gây nguy hại cho Myanmar, công nhận
đảng đối lập và tổ chức cuộc bầu cử bổ sung tự
do vào Mùa xuân 2012, phóng thích hàng loạt tù
nhân lương tâm, và cho phép tự do báo chí.
Myanmar còn có một nhân vật vĩ đại nữa làm biểu
tượng cho quá trình dân chủ hóa: Aung San Suu
Kyi, người đã để lại gia đình của mình ở nước
Anh để trở về nước vận động dân chủ năm 1988 bất
chấp bị đàn áp, đe dọa, bắt bớ, cấm tranh cử,
rồi bị giam lỏng trong thời gian bầu cử năm
1990. Kết quả: bà chiến thắng áp đảo cùng Đảng
của mình (82% số phiếu) nhưng bị từ chối chuyển
giao quyền lực và tiếp tục bị giam lỏng, và bà
từ chối rời khỏi đất nước để tiếp tục cuộc đấu
tranh cho dân chủ. Ngày đó đã đến như mong mỏi
của bà và nhân dân Myanmar, cho dù Đảng của bà
chỉ tranh cử ở cuộc bầu cử bổ sung 45/664 ghế.
Một người từ bỏ quyền lực độc tài để đưa đất
nước đến với dân chủ, và ca ngợi đối thủ từng bị
phe mình giam giữ. Một người đã chiến thắng
trong cuộc bầu cử dân chủ nhưng chấp nhận sự cai
trị của chính phe phái từng tước đoạt quyền lực
của mình, thậm chí vận động quốc tế xóa bỏ cấm
vận với chính quyền đương nhiệm, để tìm kiếm sự
khởi đầu mới cho quá trình dân chủ hóa đất nước.
Qúa trình dân chủ hóa của Myanmar, nhờ vậy, đồng
thời là quá trình hòa giải dân tộc, giúp Myanmar
không chỉ giữ được hòa bình mà còn giảm nguy cơ
bị chia rẽ.
Đó là lý do cả hai được xếp hàng đầu trong danh
sách 100 nhà tư tưởng của thế giới năm 2012 do
Tạp chí Foreign Policy (Mỹ) lựa chọn. Riêng
Thein Sein được tờ Straits Time (Singapore) bình
chọn là Nhân vật châu Á của năm 2012. Vì từ bỏ
độc tài quyền lực để trả quyền lực về cho nhân
dân luôn là lựa chọn vô cùng khó khăn của mọi
chế độ độc tài trong lịch sử.
Nhưng đó là lối thoát duy nhất cho một quốc gia
muốn phát triển, và ngay lập tức đầu tư nước
ngoài đã xếp hàng vào Myanmar. Và cũng là lối
thoát duy nhất cho nhà độc tài để tránh bị xét
xử hay bị giết hại khi dân chúng nổi dậy và trả
thù, như đã diễn ra với “Mùa xuân Ả rập”.
Ba ngàn năm trước, nhà tư tưởng chính trị Khương
Tử Nha đã thấu hiểu điều đó khi nhắc nhở Chu Văn
Vương rằng: Thiên hạ không của riêng ai, thiên
hạ là của cả thiên hạ, chung lợi ích với thiên
hạ thì được thiên hạ, đoạt lợi ích của thiên hạ
thì mất thiên hạ. Nhờ tư tưởng đó, nhà Chu tồn
tại tới tám trăm năm, và là thời kỳ phát triển
rực rỡ nhất về tư tưởng, triết học, binh pháp,
kỹ thuật của Trung Quốc cổ và trung đại.
Ngày nay, không cần phải thông thái như Khương
Tử Nha cũng biết điều đó. Quá nửa quốc gia trên
thế giới là những nền dân chủ, thể chế buộc
chính quyền phải chung lợi ích với thiên hạ,
thay vì chờ đợi chính quyền tự nguyện như triều
đại nhà Chu. Nhờ thế, những quốc gia thịnh vượng
nhất, văn minh nhất đều là những nền dân chủ.
Khi đến Myanmar, ai cũng bảo họ thua Việt Nam 30 năm. Nhưng (tôi nói) 5 năm nữa, Myanmar sẽ đuổi kịp Việt Nam, 10 năm nữa họ sẽ qua mặt Việt Nam một cách ngoạn mục.
Trả lờiXóa